تبلیغات
ادبیات فارسی - غلط های مشهور املایی و دستوری زبان فارسی 11

ذِ لت / ز َ لّت:  معـنای ذلت خواری ( متضاد عزت)  است، اما زلت یه معنای سـهو و خطا اسـت.

 

رُتیل / رطیل:  نوعی عنکبوت زهر دار را به عربی رتیل می گویند .

 

زرع / ذرع:  زرع  به معـنای " کشـت" و " کاشـتن " اسـت، در حالی که ذرع مقـیاس قـدیم یرای  طول و برابر  یک دهم از چهارمتر بوده اسـت.

 

زغال / ذغال: املای درسـت این واژه زغال اسـت.

 

زکام / ذکام: این واژه را بایـد با « ز » نوشـت،

 

سِـتبَر/ سـِطبَر : این واژه را که به معنای درشـت و کلفت اسـت، قـدما با حرف ط هم نوشـته اند.اما چون  واژه ای فارسی اسـت  بهتر اسـت با حرف ت نوشـته شـود.

 

سـؤال / سـئوال:  شـکل درسـت این واژه سـؤال است.

 

سـوک/ سـوگ: املای این واژه هم با ک وهم با گ درست اسـت.

 

شـرایین/ شـرائین: املای این کلمه به صورت شـرایین درسـت اسـت.


 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.